[Yaoi] Thầy Tu và Bé Nhện

Thầy Tu và Bé Nhện

1page

Tác giả: Haji

Thể loại:  Animal Characteristic, Comedy, Hardcore, Nipple play, Romance, Tentacle, Yaoi

Scanlation from: undulaatti.tumblr.com

Translator: Seara

Editor: Jae Boj

Nội dung: Một thầy tu và một yêu nhện ngẫu nhiên gặp nhau và cùng nhau lên đường trừ yêu. Trong hành trình của mình, khi quá khứ và sự thật về thầy tu dần dần được hé lộ, bé nhên ngây thơ sẽ làm thế nào để nắm giữ được cả thân thể lẫn trái tim của người yêu? Mời bạn đón đọc “Thầy tu và Bé Nhện” của tác giả Haji.

*. Special thanks to Undulaatti for giving we permission to retranslate this project – Chân thành cảm ơn Undulaatti đã cho phép Camellia tái thực hiện lại dự án này sang ngôn ngữ tiếng Việt. Xin lòng không sử dụng bản dịch của nhóm vào bất kì mục đích thương mại nào (in ấn, mua bán, trao đổi) và không repost/reupload truyện ở bất cứ nơi đâu.

*. Đây là project thứ ba trong chuỗi project CHÚC MỪNG NĂM MỚI của Camellia!

PASSWORD: Tên nhóm dịch, gồm 8 chữ cái, viết hoa chữ cái đầu.
For who don’t understand Vietnamese, password is our Group’s name: C*m*ll*a 

MỤC LỤC

*****

.
.
.
TUYỆT ĐỐI KHÔNG REPOST/REUPLOAD TRUYỆN Ở BẤT KÌ ĐÂU. CÁC BẠN HỦ NAM/HỦ NỮ/CÔNG/THỤ XIN VUI LÒNG KHÔNG MANG TRUYỆN CỦA NHÓM ĐI REUP TRÊN FB CÁ NHÂN RỒI TAG BẠN BÈ CỦA MÌNH VÀO! THỈNH CÁC BẠN ĐÃ VÀ ĐANG MANG TRUYỆN TRUYỆN CỦA NHÓM ĐI XIN HÃY TỰ TRỌNG!!
Nếu mọi người thấy bất kì ai repost truyện của nhóm lên fb thì cứ nhắn lại với bọn mình nhé, bọn sẽ rất biết ơn các bạn đó. :”>

10 thoughts on “[Yaoi] Thầy Tu và Bé Nhện

  1. Bộ này mình có thấy bên nhà thẩm du làm và cmt dài ngoằng của nhóm. Vậy nhóm có làm nữa không hay drop? Mình có thể xin làm trans cho nhóm để giúp tiếp nhóm gì không? 😀

    Like

    • Tôn chỉ của nhóm là không drop bất cứ bộ truyện nào bạn nhé. Thế nên bọn mình khẳng định là vẫn làm tiếp.
      Về đề nghị của bạn, bạn có thể cho mình biết lý do bạn muốn dịch bộ này cho bọn mình không? Phải chăng bản dịch của bên Thẩm Du Động không làm bạn hài lòng? Vì bên đó làm đến chap 4 rồi mà. Xin lỗi vì mình chỉ nghĩ ra lý do này, nhưng lấy tâm lý của reader thì có bản Việt đọc rồi thì tội gì phải đi đọc bản tiếng Anh, nói gì đến dịch.
      Còn nếu bạn muốn là một thành viên của nhóm chứ không chỉ vì muốn dịch project này, bạn vui lòng xem post Tuyển nhân sự ở tab About us.
      Cảm ơn bạn đã quan tâm.

      Like

Mau nói gì đi nào \(/// v ///)/~ (///∇///✿) (つ≧▽≦)つ~♡ (灬╹ω╹灬) (=ω=.) (ノ≧∇≦)ノ ミ ┸━┸ (#`д´)ノ ┸━┸ ( ̄^ ̄) (╥﹏╥) (´;д;) Σ(゚Д゚;) Σ(=д=ノ)ノ ∑ヾ( ̄0 ̄;ノ ( ̄ロ ̄;) ≖‿≖ (¬‿¬) (눈‸눈) (─‿‿─) (*•w•)8<╰ひ╯ o(*≧▽≦)ツ _(:3)∠)_ o(* ̄▽ ̄*)ゞ TДT ╮(╯▽╰)╭

Mời bạn điền thông tin vào ô dưới đây hoặc kích vào một biểu tượng để đăng nhập:

WordPress.com Logo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản WordPress.com Log Out / Thay đổi )

Twitter picture

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Twitter Log Out / Thay đổi )

Facebook photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Facebook Log Out / Thay đổi )

Google+ photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Google+ Log Out / Thay đổi )

Connecting to %s